Categoría 'Cancionero de palacio': cronología
(anotaciones más antiguas en primer lugar)

  • Madrid: Puerta de Alcalá. Fotografía: Jose Angel F.

    Allá donde se cruzan los caminos,
    donde el mar no se puede concebir,
    donde regresa siempre el fugitivo,
    pongamos que hablo de Madrid.
    Donde el deseo viaja en ascensores,
    un agujero queda para mí,
    que me dejo la vida en sus rincones,
    pongamos que hablo de Madrid.
    Las niñas ya no quieren ser princesas,
    y a los niños les da por perseguir
    el mar dentro [...]

  • Fotografía: Jose Angel F.

    Por la blanda arena que lame el mar
    su pequeña huella no vuelve más,
    un sendero solo de pena y silencio llegó
    hasta el agua profunda.
    Un sendero solo de penas mudas llegó
    hasta la espuma.
    Sabe Dios que angustia te acompañó
    qué dolores viejos calló tu voz
    para recostarte arrullada en el canto
    de las caracolas marinas.
    La canción que canta en el fondo [...]

  • Imagen: I.F.

    Numa folha qualquer eu desenho um sol amarelo
    E com cinco ou seis retas é fácil fazer um castelo
    Corro o lápis em torno da mão e me dou uma luva
    E se faço chover com dois riscos tenho um guarda-chuva
    Se um pinguinho de tinta cai num pedacinho azul do papel
    Num instante imagino uma linda gaivota a voar [...]

  • Fotografía: Jose Angel F.
    29/Jun/06 Pink Floyd: Mother

    Mother, do you think they’ll drop the bomb?
    Mother, do you think they’ll like this song?
    Mother, do you think they’ll try to break my balls?
    Mother, should I build the wall?
    Mother should I run for President?
    Mother, should I trust the government?
    Mother, will they put me in the firing line?
    Is it just a waste of time?
    Hush now baby, [...]

  • Fotografia: Jose Angel F.

    Click para ampliar. Fotografía: Jose Angel F.

    Quizá porque mi niñez
    sigue jugando en tu playa,
    y escondido tras las cañas
    duerme mi primer amor,
    llevo tu luz y tu olor
    por donde quiera que vaya,
    y amontonado en tu arena
    guardo amor, juegos y penas…

  • Fotografía: Jose Angel F.

    I see trees of green, red roses too
    I see them bloom for me and you
    And I think to myself, what a wonderful world
    I see skies of blue and clouds of white
    The bright blessed day, the dark sacred night
    And I think to myself, what a wonderful world
    The colours of the rainbow, so pretty in the sky
    Are [...]

  • Sevilla: Plaza de España. Fotografia: Jose Angel F.

    Vamos amarraditos los dos,
    espumas y terciopelo.
    Yo con un recrujir de almidón
    y tú serio y altanero.
    (Tú con un recrujir de almidón
    y yo serio y altanero)
    La gente nos mira
    con envidia por la calle,
    murmuran las vecinas,
    los amigos y el alcalde.
    Dicen que no se estila ya más
    ni mi peinetón ni tu pasador,
    (ni tu peinetón ni mi pasador,)
    dicen que no [...]

  • Fotografia: Jose Angel F.

    Voglio vederti danzare
    come le zingare del deserto
    con candelabri in testa
    o come le balinesi nei giorni di festa.
    Voglio vederti danzare
    come i Dervisches Tourners
    che girano sulle spine dorsali
    o al suono di cavigliere del Katakali.
    E gira tutt’intorno la stanza
    mentre si danza, danza
    e gira tutt’intorno la stanza
    mentre si danza.
    E Radio Tirana trasmette
    musiche balcaniche, mentre
    danzatori bulgari
    a piedi nudi sui braceri [...]

  • Fotografia: Jose Angel F. Imagen bajo licencia Creative Commons 2.5 España.

    I close my eyes
    only for a moment
    and the moment’s gone
    All my dreams
    pass before my eyes
    a curiosity
    Dust in the wind,
    all they are is dust in the wind.
    Same old song,
    just a drop of water
    in an endless sea
    All we do,
    crumbles to the ground,
    though we refuse to see
    Dust in the wind,
    all we are is dust in the wind
    [Now] Don’t [...]

  • Rompo por un momento mi silencio: TENÍA que colgar esto. ¿Habíais oído hablar de los islandeses Sigur Ros? Yo no, pero tras oir ayer en vivo (y levitar con) esta versión que el Kronos Quartet hace de su tema Flugufrelsarinn - que se podría traducir aproximadamente como ‘aves migratorias’ - quedan apuntados en la agenda.
    (Por [...]


Unin de Bloggers Hispanos BloGalaxia la blogoteca  Bitacoras.com
[x] Cerrar
E-mail